News
Thứ 3, Ngày 07/09/2021, 16:00
Dau Tieng district implements social distancing according to Directive 15 from 0:00 on September 06, 2021
Cỡ chữ: Font size: Giảm (A-) Mặc định (A) Tăng (A+)
07/09/2021

​PORTAL - In order to gradually bring activities back to the "new normal", on September 05, 2021, the People's Committee of Dau Tieng district promulgated the Official Dispatch no. 1813 on the implementation of Directive no. 15 of the Prime Minister.

Accordingly, organizing to strictly implement Directive 15 of the Prime Minister throughout the district from 0:00 on September 06, 2021 until further notice. Stopping meeting activities, events with more than 20 people in 1 room; not gathering 10 people or more outside of offices, schools, hospitals, requiring a minimum distance of 2m between people in public places. Thoroughly stopping religious ceremonies and activities with gatherings of 20 people or more at religious, belief and worship establishments; cultural, sports and recreational activities in public places.

Temporarily suspending operations of non-essential business and service establishments in the area such as: Bars, discos, massage, karaoke, cinemas, video games, billiards, fitness, gym, yoga, beauty salons (except barbershops), beauty salons, skin care, physical therapy facilities, etc. Limiting the movement of people, especially from provinces and cities with pandemic to locality and vice versa, continuing to stop public transport to limit travel and gather crowds, except for means of transporting goods.

For hamlets, quarters, communes and commune-level towns identified as "the new normal" (ie "green zone"), removing unnecessary checkpoints and barriers between the "green zones" (between hamlets and bordering hamlets which are "green zones", between commune and bordering commune which are "green zones"). People and vehicles are allowed to circulate in new normal conditions between "green zone" hamlets, quarters, communes and commune-level towns.

The district police continue to well maintain the Checkpoints for Covid-19 prevention and control at gateways, trails, and entrances to the district. Reviewing, establishing more checkpoints if necessary in bordering areas to lock down the area, people and vehicles in circulation must comply with regulations on pandemic prevention and control before going through the Checkpoints to enter the locality. The People's Committees of communes and commune-level towns regularly organize and inspect trails and entrances in the area bordering other districts and localities. Promptly handling vehicle owners and individuals who do not comply with regulations in the Covid-19 prevention and control.

Continuing to manage according to the guidance of the Ministry of Health on the application of pandemic prevention and control measures to people returning from Covid-19 pandemic areas. Those who have not been vaccinated or have not received enough doses of Covid-19 vaccine must take samples for SARS-CoV-2 antigen rapid tests at the Checkpoints for pandemic prevention and control. Positive cases will be handled according to regulations. Negative cases must undergo concentrated medical quarantine for 07 days from the date of return or arrival at the locality and quarantine at home for the next 07 days.

At the same time, allowing individual business households to resume operations but must strictly manage the source of goods and means of supplying goods from outside the area to the district according to regulations (vehicles supplying goods must have a travel log, install Bluezone, health declaration software). At stores and booths, it must draw distancing line between sellers and customers and between customers and customers as regulated, ensuring strict compliance with the "5K" message of the Ministry of Health.

For production and business activities of companies and enterprises; trading in traditional markets; supply of essential goods, it shall comply with Official Dispatch no. 1694/UBND-VX dated August 22, 2021 of the People's Committee of Dau Tieng district.

Reported by Cao Khoa - Translated by Nguyen Trang

Lượt người xem:  Views:   944
Chia sẻ:
Share:
Others
 
 
Manage PermissionsManage Permissions
|
Version HistoryVersion History

Tiêu đề

Hình ảnh

Hình ảnh mô tả

Tóm tắt

Nội dung

Link thay thế nội dung

Ngày xuất bản

Tin nổi bật(Time)

Tác giả

Số Trang

Số Ảnh

Số tiền

Trạng thái

Lịch sử

Số lượt người đọc

Phân loại

Loại bài viết

Audio

Tin liên quan

Từ khóa

Email

Hệ số ảnh

Hệ số lương cơ sở

Hệ số tin

LuongCoSo

Tiền nhuận bút

Tin nổi bật

Approval Status

Attachments

Content Type: Tin Tức Mở Rộng
Version:
Created at by
Last modified at by
News